Abstract | U ovome je radu konceptno analizirano 144 somatska frazema sa sastavnicama noga, ruka, glava, nos, stražnjica, oko, brada, srce, prst, krv, koža, uši, usta, grlo i jezik u mjesnome govoru Krnice. Svi su frazemi prema značenju podijeljeni u semantičke skupine. Sto trideset i devet se frazema ubrajaju u skupinu frazema koji se odnose na čovjeka te njegove podskupine: dob (2 frazema), pozitivne ljudske osobine (14 frazema), negativne ljudske osobine (32 frazema), ljudske osobine koje se ne mogu odrediti kao pozitivne ili negativne (8 frazema), čovjekova stanja i rezultati vlastitoga ili tuđeg djelovanja (26 frazema), frazemi kojima se opisuje čovjekovo kretanje (2 frazema), frazemi kojima se opisuje čovjekov odnos prema jelu (3 frazema), frazemi kojima se opisuje čovjekov status i životne situacije (9 frazema), frazemi kojima se opisuje čovjekovo ponašanje i međuljudski odnosi (39 frazema) i frazemi kojima se opisuje čovjekov odnos prema radu (4 frazema). Dva se frazema odnose na frazeme kojima se opisuje količina, a tri se frazema odnose na frazeme kojima se opisuju vremenski i prostorni odnosi. Prikupljene smo frazeme mjesnoga govora Krnice usporedili s frazemima zabilježenima u rječnicima Frazeologija križevačko-podravskih kajkavskih govora s rječnicima (FKPKG), Frazeologija novoštokavskih ikavskih govora u Hrvatskoj (FNIG), Frazeološki rječnik medulinskoga govora (FRMG), Frazeologija splitskog govora s rječnicima (FSG), Hrvatsko-engleski frazeološki rječnik (HEFR), Hrvatsko-njemački frazeološki rječnik (HNJFR), Frazemi u govoru zaseoka Mrkoči u Istri (FGZM) te Frazeološki rječnik Raklja (FRR) te smo zaključili da se frazemi navedeni u njima najvećim dijelom podudaraju u izrazu i značenju s krničkim frazemima. Za mali dio frazema nismo pronašli potvrde, što nužno ne znači da ne postoje u tim govorima. U ovome istraživanju nije zabilježen niti jedan lokalizam, 123 frazema potvrđeno je u kajkavskim, štokavskim i čakavskim frazeološkim rječnicima, a 108 frazema potvrđeno je u engleskim i njemačkim frazeološkim rječnicima. |
Abstract (english) | This paper presents a conceptual analysis of 144 somatic phrasemes with components noga, ruka, glava, nos, stražnjica, oko, brada, srce, prst, krv, koža, uši, usta, grlo and jezik (Eng. leg, arm, head, nose, buttocks, eye, chin, heart, finger, blood, skin, ears, mouth, throat and tongue) in the local idiom of Krnica. All phrasemes are divided into semantic groups based on meaning. 139 phrasemes belong to the group related to man and its subgroups: age (2 phrasemes), positive human traits (14 phrasemes), negative human traits (32 phrasemes), human traits that cannot be defined as positive or negative (8 phrasemes), human states and results of one's own or others' actions (26 phrasemes), phrasemes describing human movement (2 phrasemes), phrasemes describing man's attitude towards food (3 phrasemes), phrasemes describing man's status and life situations (9 phrasemes), phrasemes that describe human behaviour and personal relationships (39 phrasemes) and phrasemes that describe a person's attitude towards work (4 phrasemes). Two phrasemes refer to phrasemes that describe quantity, and three phrasemes refer to phrasemes that describe temporal and spatial relationships.
The collected phrasemes of the local idiom of Krnica were compared to the phrasemes recorded in the dictionaries Phraseology of Križevci-Podravina Kajkavian Dialects with Dictionaries (FKPKG), Phraseology of New Shtokavian Ikavian dialects in Croatia (FNIG), Phraseological Dictionary of the Medulin Idiom (FRMG), Phraseology of Split Dialect with Dictionaries (FSG), Croatian-English Phraseological Dictionary (HEF), Croatian-German Phraseological Dictionary (HNJFR), Phrasemes in the Idiom of the Hamlet of Mrkoči in Istria (FGZM) and Phraseological Dictionary of Rakalj (FRR) and we concluded that the phrasemes listed in them mostly match the expression and meaning of the Krnica phrasemes. We have not found matches for only a small number of phrasemes, which does not necessarily mean that they do not exist in these dialects and idioms. In this research not a single localism was recorded, 123 idioms were confirmed in the Kajkavian, Shtokavian and Chakavian phraseological dictionaries, and 108 idioms were confirmed in the English and German phraseological dictionaries. |